上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會(huì)議口譯公司發(fā)音是評(píng)定項(xiàng)目之一
會(huì)議口譯公司發(fā)音是評(píng)定項(xiàng)目之一
http://www.chaoyimd.com 2014-05-12 15:50 上海翻譯公司
  口譯過(guò)程的發(fā)聲應(yīng)當(dāng)是標(biāo)準(zhǔn)的,這是評(píng)定翻譯人員水準(zhǔn)的考核準(zhǔn)則,如何將發(fā)聲練習(xí)訓(xùn)練到位是翻譯人員關(guān)注的話題。首先,譯員表達(dá)時(shí)要吐字清晰、發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。語(yǔ)音訓(xùn)練可以通過(guò)朗讀、演講和繞口令來(lái)進(jìn)行。會(huì)議口譯公司譯員要及時(shí)發(fā)現(xiàn)自己的發(fā)音含糊、吐字不清等問(wèn)題并作針對(duì)性的糾正。
  1、運(yùn)用聲音
  譯員表達(dá)時(shí)首先要吐字清晰、發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。譯員對(duì)于聽(tīng)眾而言就是一個(gè)發(fā)言者,要讓聽(tīng)眾聽(tīng)得清楚、便于理解。語(yǔ)音訓(xùn)練可以通過(guò)朗讀、演講和繞口令來(lái)進(jìn)行。譯員要及時(shí)發(fā)現(xiàn)自己的發(fā)音含糊、吐字不清等問(wèn)題并作針對(duì)性的糾正。
  2、把握節(jié)奏
  譯員在表達(dá)時(shí)要做到節(jié)奏平穩(wěn)、斷句合理。適當(dāng)?shù)耐nD能幫助聽(tīng)眾更好地理解和把握說(shuō)話人的意圖,更積極地聆聽(tīng)演講,所以譯員在平時(shí)說(shuō)話和口譯時(shí)都要注意節(jié)奏的變化,合理地停頓。
  3、調(diào)整語(yǔ)氣
  語(yǔ)氣是體現(xiàn)講話者感情色彩最直接的信號(hào)。它包括質(zhì)疑、感嘆、憤怒、牢騷、釋然、強(qiáng)調(diào)等。譯員可以在平時(shí)練習(xí)中多看各種演講的視頻,揣摩說(shuō)話人不同語(yǔ)氣的運(yùn)用,設(shè)想自己就是講者,像演員一樣重新演繹先前的講話,做到神形相似。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合